Слушай, искам да разбереш за какво си говорим тук.
Co má společnýho moje sexuální orientace s tím, o čem tady mluvíme?
Какво общо има сексуалната ми ориентация с това, което говорехме?
O čem tady mluvíme, o celé vaší budoucnosti?
Но за какво говорим тук с теб? За цялото ти бъдеще?
Není to tvůj život, o čem tady mluvíme, Jacku.
Не говорим за животът ти, Джак.
Ok, ale to je tvůj zásnubní prsten o čem tady mluvíme.
Става въпрос на сватбения ти пръстен.
Můj otec doopravdy začínal z ničeho a vybudoval vše, o čem tady mluvíme.
Кой тук може да каже същото за себе си? Не исках да проявя неуважение, сър.
Takže vůbec neposlouchá, o čem tady mluvíme.
Не е чул нито дума от казаното.
Tak o čem tady mluvíme? 8% týdně, měsíčně
За какво говорим, 8 процента седмично, месечно?
Ale to, o čem tady mluvíme, je něco jiného.
Но тук говорим за различно нещо.
Je to přesně to, o čem tady mluvíme?
Взривът не беше случаен. Беше бомба. Бомба?
Tím nejlepším příkladem toho, o čem tady mluvíme, je Srebrenica.
Може би най-добрият пример за това е Сребреница.
Víš, o čem tady mluvíme, že?
Знаеш за какво говоря, нали? Да.
Když jsem četl příběhy o prastarých sopkách ve kterých bohové sestupují, nebo vystupují ze sopky, pak si pomyslím, je to o čem tady mluvíme výmysl fantazie našich předků?
Когато чета истории за древните богове на вулканите, които слизали или се изкачвали от или във вулкана, аз си мисля, дали наистина се говори за измислица на нашите прадеди!?
Myslím, že si musíme ujasnit, o čem tady mluvíme.
Трябва да си изясним за какво говорим сега.
Myslím, že to o čem tady mluvíme, je osobní zodpovědnost.
Тук май става въпрос за лична отговорност.
1.6478700637817s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?